Překlad "оставили да умре" v Čeština


Jak používat "оставили да умре" ve větách:

Докато казваме тези молитви, сестри, нека мислим за болките, които Христос е изпитал когато са го приковали на кръста и са го оставили да умре там.
Modleme se, sestry a mysleme na bolest kterou Ježíš vytrpěl... když ho přibíjeli na kříž. A nechali ho tam viset, dokud nezemřel.
Значи ти си този, който са оставили да умре?
Tak ty jsi ten, kterýho nechali zemřít, co?
Те я изнасилили и я оставили да умре в локва кръв.
Znásilnili ji... a nechali ji zemřít v kaluži krve.
Не мисли, че сестрите в болницата са я оставили да умре без свещеник.
Snad si nemyslíš, že ji sestry v nemocnici nechali zemřít bez kněze.
Може би, са го оставили да умре.
Možná si mysleli, že je mrtvý.
Свалили сте я, вързали сте я за дървото и сте я оставили да умре.
Sundal jste ji z auta, svlékl ji a nechal jste ji tam zemřít.
Знаели сте какво е правила Хариет, така че сте я удавали и сте я оставили да умре.
Věděl jste, co Harriet dělala, tak jste ji utopil a nechal jejímu osudu.
Значи хората ти заключили Брадъра долу и са го оставили да умре.
Takže vaši muži tam zamknuli Big Brothera a nechali ho zemřít.
Просто сте я оставили да умре.
Jen jste jí tam nechal umřít.
Те са го оставили да умре, но ти го уби.
Oni ho pouze nechali umřít, ale zabil jste ho vy.
Хлапе, което плаче. А това са родителите му, които са го оставили да умре.
Je to plačící dítě... a toto jsou jeho bastardi rodiče, kteří ho nechali umřít.
Откарали я в Грифит парк, където с още десетина момчета я изнасилили и оставили да умре.
Ale místo toho jí vzali někam do Griffithova parku, kde se na ní vyřádilo tucet míšenců z First Street a nechali jí tam umřít.
... бижутерия, където въоръжени са нападнали собственика и са го оставили да умре, като са взели часовници и стока за хиляди, включително редкия диамант Дейтона.
'...přepadení tohoto klenotnictví, kde se ozbrojení lupiči chopili příležitosti, ' 'že policie byla povolána na potlačení vzpoury a rabování v centru.' 'Ukradli hodinky v hodnotě několika tísic liber, ' 'včetně tohoto vzácného bílého diamantu Daytona.'
Довлекли са тялото му до банята, сложили са бомбата и са го оставили да умре.
Myslím, že odtáhli Brookse do koupelny, nastražili bombu a nechali ho tam umřít. Jenže on neumřel.
Казах на тялото си, че сте го оставили да умре.
Prostě jsem řekl svému tělu, že jste mě tam nechali umřít.
Пребили са го и са го оставили да умре.
Starý ho našel, když ho zmlátili a měli za mrtvého.
Вързали я за дърво и я оставили да умре там.
Přivázali ji ke stromu a nechali ji tady napospas smrti.
Била е жива, но те са я оставили да умре, Аби. тайните служби на САЩ.
Byla živá a ti chlapi ji nechali umřít, Abby. Tajná služba Spojených států.
Твоите агенти... са я оставили да умре, Фитц.
Tví agenti... - Nechali ji umřít, Fitzi.
Тогава защо са я оставили да умре?
Tak proč ji nechali samotnou na smrt v místním lese?
Беше превъзбуден, каза, че съм била избрана, че сте спасили Миранда и мен, а него сте го оставили да умре.
Byl celý nabuzený, říkal, jak já jsem ta vyvolená, že jste zachránili mě a Mirandu, ale jeho jste tam prostě nechali umřít. Řekl, že...
Нападнали са Никол и са я оставили да умре.
Podívejte, Nicole napadli a nechali ji tam napospas osudu.
1.8105199337006s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?